Page 8 - IMC Ethics code 2022_cz
P. 8
IMC
INT’L METALWORKING CO. B Čestné jednání
1. Ochrana firemního majetku
Zavazujeme se chránit soukromí údajů, podniková aktiva a důvěrné
informace. Jakékoli zneužití podnikových aktiv nebo informací může
poškodit obchodní operace a způsobit nenapravitelné škody, náklady,
soudní řízení, ztrátu zisku a poškození naší pověsti a dobrého jména.
Tato rizika existují bez ohledu na to, zda majetek patří členům skupiny IMC
nebo jakémukoli z našich obchodních partnerů. V souladu s tím by členové IMC
měli věnovat přiměřenou pozornost omezení zveřejnění chráněných důvěrných
informací a zamezili zneužití a/nebo zveřejnění informací třetími stranami.
Od každého zaměstnance společnosti IMC se očekává přísné dodržování
strategií a pokynů IMC týkajících se využívání počítačů a on-line médií.
2. Čestná soutěž a jednání se třetími stranami
Očekáváme, že všichni členové a zaměstnanci IMC budou za každých
okolností jednat zcela bezúhonně a čestně. Jsme si vědomi přirozených
vzájemných výhod vedení interakcí v dobré víře se třetími stranami.
Společnost IMC provádí interní kontroly, které jsou zaměřeny na monitorování a
zajištění toho, aby publikace a materiály společnosti IMC neporušovaly zákonná
práva třetích stran a neobsahovaly žádné zavádějící informace nebo odkazy.
Jakákoliv manipulace, zatajování, zkreslování, navádění jiných na porušení povinností
zachovávat důvěrnost nebo jakékoli jiné nekalé soutěžní praktiky jsou v rozporu s IMC
Compass, jsou výslovně zakázány a všichni členové společnosti IMC se jim musí přísně vyhýbat.
3. Přesná dokumentace
Firemní dokumenty sestavované členy skupiny IMC by měly být úplné, přesné, správné,
včasné a srozumitelné. Vedení IMC je povinno zajistit, aby společnost fungovala podle
platných nařízení. V případě jakýchkoliv otázek ve zmíněných záležitostech může každý
manažer kontaktovat právní a/nebo finanční týmy společnosti IMC v Tefenu.
Žádné dokumenty, zápisy, záznamy nebo cokoliv, co odráží výskyt jakékoli události, se nikdy
z jakéhokoli důvodu nesmí padělat, „zpětně datumovat“, „rekonstruovat“ nebo měnit. Všechny
transakce musí být zaznamenány včas, konzistentně a přesně, pokud jde o částku, účetní
období, účel a účetní klasifikaci, a musí mít náležité oprávnění. Nesmí se vytvářet ani udržovat
žádný tajný nebo neevidovaný fond nebo aktivum a nesmí se vytvářet ani udržovat žádné
účetní zůstatky, které nemají podpůrnou dokumentaci, jsou fiktivní jako celek nebo částečně
nebo nemají žádný přiměřený základ ve skutečnosti. Žádné šeky se nesmějí vypisovat na
„hotovost“, „doručitele“ nebo na třetí strany určené osobám, které mají nárok na platbu. Kromě
zdokumentovaných hotovostních transakcí nelze provádět žádné hotovostní transakce, pokud
taková transakce není doložena potvrzením, na kterém je podpis příjemce, přičemž příjemce
je smluvní stranou, se kterou má příslušná dceřiná společnost uzavřenou písemnou smlouvu.
8